T R A N S C R
I P T I O N
• T R A N
S C R I P C I Ó
N
May 30, 1930.
Sr.
Modesto Palacios.
My dear husband: Today I have
the pleasure to address you with the
purpose of greeting you with all my
affection, wishing you at the same time
all kinds of happiness. Now I inform you
that I am leaving as it is very sad that
nobody cares for me here, I don't know
where I am going as I am tired of
suffering this trouble of your absence,
and besides that I have heard nothing
from you for a long time, so I guess it
is already time that you join me and not
be so far from you. You have never sent
me not at least a simple remembrance and
I don't know why as I think I have never
committed any fault against you nor have
I loved anybody else but you, for which
reason I am very sorry.
Receive all the love from your wife who
wishes to kiss you instead of writing
you.
(s) Remigia de Palacios
|