T R A N S C R
I P T I O N
? T R A N
S C R I P C I ?
N
Campo de Operaciones Militares, 25 de
Abril de 1931.
Sr. Teniente Don Faustino Gonz?lez
(Donde est?).
Muy estimado hermano
en la Patria:
Fue en mi poder su muy atenta comunicacion de fecha 24 del
corriente mes, la que le contesto con el
mayor gusto deseando que al recibo de la
presente se encuentre bien en uni?n de
la familia y dem?s hermanos de esa.
Respecto a la noticia que me d? de que han salido bien de la
acusaci?n que les habian hecho mucho me
complace; y debo manifestarle que fui yo
quien les juzgu?; pues estando en el
Ojoche recib? una nota de nuestro
Supremo Jefe donde me ordenaba les
siguiera una minuciosa investigaci?n, y
que si justicieramente sal?an culpables
en dicha claudicaci?n de la gente que
les juzgar? en consejo de guerra.Breitling Replica Watches
Yo cumpliendo con lo
que me ordenaba tom? como 60 sesenta
declaraciones de diferentes personas y
tuve la suerte de conocer el asunto sin
mucho trabajo, donde salieron Uds sin
pecado. Le hablo de Ustedes porque los
acusados eran Usted, Don Timoteo, y
Tomasito Duarte.
Personalmente di cuenta minuciosamente de todo a nuestro
supremo Jefe quien qued? muy contento al
haberse comprobado que era nulo lo que
se les adjudicaba; pues nuestro supremo
Jefe estima en alto grado a Ud y don
Timoteo; asimismo que a Tomasito y dem?s
familia.
De manera que tanto Uds como Tomasito y dem?s familia gozan y
gozar?n de la misma reputaci?n ante
nuestro Ej?rcito Defensor de la
Soberan?a Nacional.
Y est? seguro y muy
seguro mi querido hermano de que nuestro
triunfo es tan seguro como la luz que
alumbra; por tanto debemos de tener fe
para luchar con verdadero entusiasmo.
No nos debe amilanar el pensar que podemos morir dado que de
la muerte nadie se puede evitar, con
guerra y sin guerra. Ustedes ahora lo
que les corresponde como autoridades de
nuestro Ej?rcito, es levantarle el
espiritu a la gente y ponerle breque a
tanta claudicaci?n, porque de lo
contrario lo haremos a filo de machete.
Pues estos miserables clandicantes cuando se ven con una
boleta del enemigo; ya se consideran
desligados de nosotros y no son dignos
ni siquiera de dar aviso a un Ej?rcito
cuando el enemigo va y much menos de
contribuir con provisiones o ir a
empu?ar el rifle.
Hoy no hay motivo para autorizar a nadie para que vaya a
garantizarse con el enemigo, ni, se
consiente que ning?n embotelado sirve de
correo para un campamento; y s?, se
pueden aceptar servicios de cualquier
emboletado pero servicios de largo menos
que se d?n cuenta de todo.
Ahora bien hermano:
Referente a las garant?as de Tomasito creo de por si ?l las
conserva, pues en vista de haber sido
desvirtuado lo que se le adjudicaba
siempre queda gozando de las mismas
consideraciones de nuestro Ej?rcito.
Por el momento deseo
tenga la generosidad de saludarme a Don
Timoteo y familia, es posible antes de
retirarme de esta zona tendremos el
gusto de vernos.
Por ahora reciba en
union de familia y dem?s hermanos de
esa, mi saludo afectuoso.
Patria y Libertad
General /s/ Miguel Angel Ort?z
Jefe Expedicionario
----------------------------------------------------
[The Guardia Nacional's English
translation:]
FIELD OF MILITARY OPERATIONS
April 25, 1931.
Lieutenant FAUSTINO GONZALEZ
At his place.
Dear brother:
I am in receipt of your very attentive
communication dated the 24th of this
present month which I answer by way of
Major JUSTO wishing all kinds of luck to
you, to your family and to all the
brothers.
I am very
glad to know of your succeeding in the
complaints made against all of you, I
want to let you know that I was the
Judge. A note was sent to me from
our Supreme Jefe at EL OJOCHE ordering
me to investigate your case and if you
were guilty, the case should be sent to
Court Martial. I took declarations
from about 60 different witnesses and I
had the luck to find out all about
without any hard work and that is the
reason why you are not guilty.
The
complaints were made against you, don
TIMOTEO and TOMASITO DUARTE.
I gave our
Jefe personal information of you and he
was very glad to find out the truth and
that was no reason for said complaints.
He is very fond of you, and of Timoteo
and Tonmasito and the rest of the
family.
You, as much
as don Tomasito and the rest of the
family will always enjoy the same good
reputation before our Army that defends
the National Sovereignty of Nicaragua.
You want to
be sure that the triumph is ours and we
must fight with a great enthusiasm.
We must not
be afraid to die, dead cannot be avoided
with war or without war.
Your duty as
authority of our Army is to make those
people get enthusiastical and to stop
crookedness even if we have to do it by
machete.
These
crooked people, when they get a BOLETA
from the enemy they consider themselves
that belong to the other part and they
would not even inform us when the enemy
approaches nor contribute with food
stuffs or to grab a rifle.
It is not
allowed to authorize anyone to get
guaranties from the enemies not to let
people who carry BOLETAS to serve as
mail carriers for a detachment.
Services can be accepted but without let
them know of anything that happens.
Now then,
brothers: Referring to the
guaranties of Tomasito, I believe he
always has them, as everything was
denied and he will always enjoy the same
considerations from our Army.
My regards
to don Timoteo and his family. It
is possible that before I leave this
zone I will drop to see you.
My regards
to you and your family and to the rest
of the brothers.
Your friend
and brother of this country.
COUNTRY AND LIBERTY
General
MIGUEL ANGEL ORTHES Y GUILLEN.
Expeditionary Jefe.
[Rear
with "BANDIT CORRESPONDENCE" stamp:]
|